top of page

「臨床英文時間」:「打氣」的英文怎麼說呢?


今天的臨床英文時間我想要和大家聊「打氣」的英文怎麼說。

「打氣」如果是針對於一些輪胎要打氣進去,或者是瑜伽球,要打氣進去,可以說。

Pump Up 打氣

我需要用腳踏車的充氣桶來把這個輪胎打氣
I need to pump up a bike tire with a bike pump. 


Inflate 充氣
請問我可以用腳踏車的充氣桶來把瑜伽球打氣嗎?
Would it be okay to use the bike pump to inflate an exercise ball?


因此在這邊的打氣,可以用 pump up,當然也可以用動詞 inflate 這個字。


幫人加油也可以用Pump up喔


但如果是說幫人加油的打氣,也可以用同樣的字pump up嗎?當然可以。

好比說,我今天想說一些感謝的話鼓勵一下Anthony Rendon,因為媒體對他的了解實在太少了。這句話你就可以說:


我今天想說一些感謝的話鼓勵一下Anthony Rendon,因為媒體對他的了解實在太少了。
I wanna say something good about Anthony Rendon to pump him up, cuz the medias don’t know too much about him. 


在這裡的 pump him up,就有一種鼓勵的意思。



而Pump這個字基本上就是「幫浦」的意思,臨床上我們有很多肌肉幫浦的運動我們會用 pump 來命名,好比說人工關節術後,為了要避免血栓,前兩週必做的運動就要做Ankle pumps,目的是透過腳板的動作,幫助末端血液循環,降低血栓的機率。


Ankle pumps 腳踝幫浦運動



叫我國王運動Quad sets,也算是一種肌肉幫浦運動,有助於幫助大腿前側放鬆,降低水腫的緊繃感,你可以說,


叫我國王運動是一種肌肉幫浦運動,可以幫助控制水腫。
Quad sets is an exercise of muscle pump, which really help the control the swelling. 



最後就是Pump這個字後面如果加個ed,就可以變成形容人興奮的意思。

好比說

I am so pumped/ I am so pumped up 我好興奮呀!


Coach 邱和Benny明年會味全龍實習,想必他們一定很興奮!
I bet Coach 邱 and Benny were so pumped up upon learning that they are going to have the clinical rotation with 味全龍 next year.

以上就是打氣所延伸的臨床英文喔!

58 次查看0 則留言
bottom of page